今、行きたい場所、というと。

なんだかお題がでているようなので、書いてみます。

「今、行きたい場所」
(これ、トラバとかすんのかな。自動リンクとかなのかな?よくわからん。。。)

行きたい場所ねえ・・・・


・・・嵐のコンサーt(まだ発表されてません!)


・・・は、おいといて。



韓国、いってみたいです。

ここ数年、母親と地味に韓国のドラマにはまってるので。
ロケ地とか行ってみたいし、たべものもおいしそうだし。


韓国のドラマにはまったそもそものきっかけは、
国営放送で放送していた「宮廷女官チャングムの誓い」。
冬ソナを面白いとおもえなかったふたりがチャングムにはすっかりはまってしまい、気が付いたらBSでみてレンタルでみて地上波でみてました。観すぎ。すごい観すぎ。
そこから1つ観終わったら次、と続けざまに歴史ドラマばかりみました。

チャングム

ホジュン

チュモン

ファン・ジニ

てな感じ。
どれも長い(ファンジニはそうでもないか)けどすごい面白かったの。
で、次どうしようかなーと考えてたとき、
友達に「私の名前はキム・サムスン」が面白いよ!と教えてもらいまして、
おそるおそるみてみたらこれが面白かった♪
すっごいキュートで面白いラブコメでした。サムスンがかっわいかった!
なぁんだ、現代ものって冬ソナみたいなのばっかじゃないのね!と、誤った思い込みを訂正しました。

で、キムサムスンみたいなラブコメをみよう、とおもって次にみたのが
コーヒープリンス1号店」。これもラブコメですわねー。
これも面白かったよお♪♪
ハンギョルのでれでれ顔にきゅーんとなりました☆
次はそのハンギョル役だった役者さんがでてるドラマを借りてこようかなと
思ってます。むふふふふ。


・・・ってなわけで地味に韓国ドラマブームが続いてるうさぎ&母。
ドラマは字幕でみてるので、こんだけ見続けてるとさすがに話してる言葉が聞き取れてくるのです。ほんとうにちょっとだけど。
「(部屋に)はいりなさい」ってだけでも言い方いろいろあるんだねぇ!とか
王様へいう「有難き幸せ」的セリフを覚えちゃったりとか
(どっちも現代では役にたたないんだけど^^;)
けっこう耳が慣れてきてるみたいなんだよね。

で、この勢いでハングル勉強したら習得できちゃうんじゃない?と思いたち、
TVのハングル講座でもみてみようかーと二人で話しているところです。
本格的に勉強するわけではないので、あくまでTVとかドラマとかでゆるーく。

来週末に試験を1つ控えているのでしばらくはドラマ見ませんけど
次は「乾パン先生とこんぺいとう」というのか「宮」をみてみたい予定♪


あ、ちなみに4月からのドラマはもちのろんで
「スマイル」「The QUIZSHOW」をみますよ!
翔さんの偏った外ハネヘア&げっそりほっぺが気になって仕方ありませんっ。
役作りとはいえ突然やせるとびっくりするねぇ!!


そんなこんなで、かしこ。